ㅊㅋ - (祝贺的略写,还有写成추카추카)축하한다는( q1 D( b, s+ p% u7 n: R
의미 ㄴ
- a) C$ g* {0 p( \3 nㄱ-(谁,누구的略写) 1등-(坐沙发)1 W7 ?5 `7 I( I! C& ]& r- p
李菊:와
. Z0 z# p2 z: a9 K! n. `2 h나 1등이다(我坐上沙发了) 지름신-(지르다 = 购买 지름 = 지르다
7 H v9 U$ n9 Z* ^3 b2 W신 = 神,지름신이
6 Z ]) L* L; t% U. P3 u* _4 q오셨다:忽然很想购买东西的感觉,女孩子常用,网上购物在韩国很流行) OTL-(表示遭受挫折,受打击的样子,是不是很象一个趴下的小人) 눈팅-(眼睛 + ting 채팅7 z: v6 K: `# J3 p
미팅 的 팅,中文: 潜水员,只看贴不回贴的人) 뷁-(出自歌手文熙俊的一句歌词“왜
( ~& q5 P# \8 e: K날 break it“,在网友中流行,表示讨厌,运气不好) 아햏햏-(当自己的喜悦难以言表的时候,或突然醒悟时,可以表示有意思/可爱/莫名其妙等多种意思)
~8 q+ q, ]' C( o; }% h, i 저
1 @+ f3 V1 l8 l3 y5 T' T K1 p자동차' o i3 O" L% G7 Y& v
참
7 {5 U5 X8 v2 _* C아햏햏하다(那辆车真好/真差,可以表示很多含义) 원츄-(来自英语want you,表示你最厉害,还有推荐的意思,喜欢、推荐的感觉) 리플-(来自英语ripple,回帖的意思,请别人多回贴就是리플+ x& ?$ A9 V* o/ Z. ?
달아주세요) 어솨요 - (快进来!在聊天室这样的地方邀请对方的时候用)어서오세요(채팅방같은데
! O7 _0 q a# D b( _상대방이
B2 D0 n8 G8 b s2 ] |6 r* x들어올경우) 당근 _ (当然)당근이지----당연하죠 님( 또는 "님아")- (聊天时称呼对方的时候)상대방을; }. Q$ d. j' R# K O' z
부를때 오늘 20000—(今天就到这吧!)오늘; \8 {- J9 l+ i) Z* Z7 _
이만 방가방가~! - 반갑다는얘기 表示见面认识你很高兴的意思 번개 - 채팅으로
0 V+ U2 U! T* j5 H9 ^6 H+ T만나다가
' }. s6 R6 `2 Q5 j갑자기0 D D0 Z4 b& Q# g
약속을3 C( K- j8 A4 R5 Q5 z* k% {
잡아서
1 N' B. S$ u# u4 q# k) d서로1 D9 A; j0 F* O4 S5 B0 U! y$ `. i$ z
만날때
/ L7 h9 z5 u% Z/ Q쓰는말. 通过聊天认识后临时决定见面时使用的话 z1 D7 l5 Z' l+ S/ Z9 Y" q- U
예)우리
$ I6 e1 W, I$ Q$ C( W: z서울명동에서
. A. K$ [4 r! i3 S번개치자. ( \8 M5 R9 @( J6 R) J. ]1 g+ m
例:我们在汉城明洞“聚会”吧! 허접 - 그( t5 q2 N/ Y) N l1 Y5 m9 m
사람이
0 J' E }0 }& K생각보다
& l- N: O- _% @ X수준이# q' v6 W5 |2 N) U! y' P
낮거나6 J. w! v. D5 h( C9 G( s; ]
못할때.. 对方比你像想的水平要差的情况时使用的词。
. Y# o; L! a& L' \# @5 W2 F 예) 너' q/ E' c, [# ^$ c
중국어
" k7 [6 ^# e% v6 p. x' {( d, L실력이
. i" f! y: i7 h완전0 l9 | v3 |6 p9 k- b: R
허접이구나. 2 O6 o$ @$ ~0 K. \: b
例:你的汉语水平真是够“弱”的啊! 짱나 - 짜증날때
5 [! R+ O* {- ?2 Q쓰는말 觉得对方讨厌,自己厌烦的时候使用的话( C8 M( d7 Y$ ~
예) 아이씨, 너& z, P( l' x0 U- \) F6 Z
짱나..
6 G8 I) }* u( ]0 ~/ `) y N 例:嗳!真是的,烦死了 486 - 사랑해란말.. 表示“我爱你”
8 S: W n. S; J( w# W7 M 이유) 사* x3 q: c0 U; ?6 P* L9 C
랑: H) Q& g2 |5 m5 g$ ?) J& `
해 <-- 사=4획5 O0 r1 o% a' ^9 k" v8 @! C
랑=8획
% P! j5 S( f; [; {- p0 W+ h해=6획
# H8 t1 U- V# a3 p고로 486
5 x) a4 O! ^. G9 ~0 M- j3 I 理由:사3 s3 D0 u2 o; X6 m- ?5 R
랑0 J- j) r) d& Q! z0 ^
해 <-- 사=4笔 랑=8笔 해=6笔 所以是 486 7942 - 친구사이 朋友关系1 d' b* D' R6 S: b8 o
이유) 발음상
+ d) q2 F$ Z6 q; Y7 N칠구사이=친구사이
2 w- B0 l0 n+ {# L* x, O 理由:7942的发音与친구사이的发音几乎是一样的 짱 - 대표, 최고등을; b! m/ \/ i1 g( |; n1 D/ r) y
일컫는
+ \' [4 P9 V3 v6 D9 I+ C) a( d& `말 代表,形容水平最高的意思,真棒!
6 E" H& j! r- X2 T 예) 야~ 재( P- V r' \4 n
노래
, R8 C+ W" f3 R9 n0 F# { f짱잘한다.
" k4 {5 S+ P* w9 t& C4 P 例:哎!那个家伙唱的真棒啊! 뺑이 - 군대에서
V. C+ a0 r1 ?4 }# f8 u" Q r힘겹게; s9 S& k1 B9 d: Z1 G, ?/ g- |
받는5 H' A- d, }5 m! N) n) V2 k
훈련/ R h% [4 V% g1 ?
예) 야~ 군생활
, q" V0 _' j' `$ u' Y4 i뻉이치고: g# B y* {! I
열심히
5 E3 `- t3 b& ?! U하구
! @4 [$ f2 R( C" K! [7 O8 E있지? 뎁따 - 아주
+ W. l# q5 P2 |많이, 굉장히 特别、非常,形容程度很深
# w; K: d" }& E) b8 |9 M- v 예) 날씨
2 O9 s2 q" D0 K! Y6 E1 a$ j$ r뎁따# G3 W+ v$ e, M$ w% _
덥다.
+ m" p6 N: N2 n o 例:天气真是太热了 ㅂㅂ2, ㅃㅃ2, ##2 - bye, bye의) r/ G5 @- o( t" `
뜻. bye, bye的意思
2 D, L3 Y/ s4 i/ L, r 이유)발음
' c, v; m3 v/ f7 [+ J나는데로
. O' z k; @; v. {6 f l- x옮겨적음# u( P& Q; }$ X H6 \2 T0 a
理由:这个也是由谐音而来的 지롤, 지랠 - 지랄의
# ^7 f! }7 w4 q대체용어
$ Z! @. ]* K# R: U 这是지랄的代替用语,지랄的意思原来指的是类似于抽疯、发癫痫这样的病,形容人胡言乱语,神经病时,用这个词。, Z2 `* W& R9 {/ Y2 n' X* u- y
理由:韩国在聊天时不使用脏话,所以想说지랄这样的脏话时,就用지롤, 지랠来代替。 삽질 - 엉뚱한
+ U# q+ q* M. C) S+ s- C' B행동을
( Y6 S7 D+ ~! s했을때: V. {& u8 F, }* P) G7 h( ]# B
쓰는말
1 \5 x1 K l7 k9 O' b2 f 삽질的原意是用锹挖的动作,但是这里的意义变成注意力不集中,走神、说话时东一句西一句、跑题的意思。
( s9 s/ X' {5 U9 E- T! l6 T 예) 야~ 너0 z) c& ~. U1 x" u2 X9 K
삽질' @& j+ e; y6 f+ t6 M' ]( n
짱이다.. ( Y/ P5 W( |. {
例:喂!你可真是一个跑题大王啊! 쪽팔린다 - 망신당했을때
7 t) @' Y+ E4 V) e1 s- c창피하다는
1 W! M7 T" D! ^1 s6 G) Z뜻. 做了愚蠢可笑的事情,丢脸、丢面子时使用的话。
) z( f1 B3 J4 c3 K5 Q 예) 아~ 오늘
2 x# [* L! s; M% k, t7 j7 d길가다# z9 }: Z9 \* M3 K: p& z# q
넘어졌는데
7 z. i1 Q4 c/ @ D& ^쪽팔리더라. 2 C% n8 o- x7 {
例:嗨,今天在路上走的时候一下子摔了个狗吃屎,真没面子!太丢人了 십빠빠
3 q' ?3 I5 K: U2 ]2 t1 Z- v울랄-(长的非常难看) 文章来源:韩语视频学习网 |