My girl,my girl,don't lie to me. & n3 `- U) O* o L5 {
我的女孩,不要对我撒谎! ; R$ ~) O9 \) m1 f0 F1 u5 I
Tell me where did U sleep last night.
; f0 K4 a# e$ k: [告诉我昨晚你在何处安眠。 x/ d# u( @5 T. V( e- f
In the pines!in the pines!
9 ?, u6 i4 p* P# G% Z% ^7 w0 V+ y5 p在松树林中!
5 E2 n3 b" \' t; e4 j& e: e8 x! zWhere the sun don't ever shine.
4 c& a) ?4 N( N9 R- q在那里太阳永远无法照亮。 $ x, K' F6 d6 c
I would shiver the whole night through. . B# y# d5 f3 T1 Z. ~( k
我在那颤栗了整整一夜。
' W% |% i& Y3 HMy girl,my girl,where will U go?
0 }9 \4 N- H4 {: p6 a7 z我的女孩,你要去哪里?
~4 y6 ^) w' a/ x8 r0 {I'm going where the cold wind blows.
0 @" r2 l$ Q- l! Z我将去的地方寒风凛冽! % a4 W: b2 g& u: M0 \5 @* V
In the pines!in the pines! 4 m+ \/ P. E& a. O
在松树林中! % _% D! j% P2 F4 d. W( K; s
Where the sun don't ever shine.
+ }3 h. ~3 |( W+ m# O1 R在那里太阳永远无法照亮。
3 o/ K5 ^* e, q! u; o& W3 fI would shiver the whole night through.
J" ?1 W* q, d$ _. p# {4 N我在那颤栗了整整一夜。 b( q' d3 q; v' l
Her husband,was a hard working man. * N1 Y7 N0 r5 e9 P
她的丈夫是一个苦工。 , X7 Q( k0 }; f: [" y, Y
Just about a mile from here. ; r9 j& R c/ o" O; t4 H
在离这里大约一里的地方。 : I. B+ o7 C2 m9 o9 u2 E8 ?
His head was found in a driving wheel.
7 E1 Y8 p* y; X u7 p& S1 R他的头颅被发现在飞驰的轮下。 0 ]) D- J! X9 W6 A# i
But his body never was found. ' G: P( o$ j7 W) o
但他的躯体至今仍未被找见!
% S. L& A6 b- n6 z) U3 p8 b3 f2 mMy girl,my girl,don't lie to me. * Z1 _& P0 b, T/ h: r9 m
我的女孩,不要对我撒谎! , N( O4 ]6 `2 c
Tell me where did U sleep last night.
; |) y. P( F- M w n% Z告诉我昨晚你在何处安眠。
$ C, O5 G+ I c9 pIn the pines!in the pines!
" _: E q8 D! o( m& Q' \2 ?在松树林中! ( O' M6 ] x. ~3 v9 E$ t0 Y
Where the sun don't ever shine.
2 {" r% F" V- N! g( C+ x+ R" \7 ?/ b在那里太阳永远无法照亮。
( B! W+ u( `( I) _I would shiver the whole night through. 2 l, G7 o8 d! n: L/ n' W
我在那颤栗了整整一夜。 8 W. M' u% s y' H; Z( W$ I
" K1 }0 `. h6 l8 s1 u- w: n2 p
My girl,my girl,where will U go? , n1 I! B0 U2 n+ z
我的女孩,你要去哪里?
" ?8 X# |/ n' bI'm going where the cold wind blows. $ F* |% q3 ?6 A
我将去的地方寒风凛冽!
2 m% d8 A- z9 C6 p! p6 \' {0 z2 ^0 OIn the pines!in the pines!
& w6 W2 Y' g* e% y8 m% L& d在松树林中!
% H+ W/ q# v- J* lWhere the sun don't ever shine.
" ?. I, H7 a8 M+ Q; {在那里太阳永远无法照亮。 3 [1 Z; ~# i7 w
I would shiver the whole night through. , x& s: }6 r/ d
我在那颤栗了整整一夜。 * F7 Q4 }! l7 |
My girl,my girl,where will U go? + j! k7 |. G8 y2 ^$ D
我的女孩,你要去哪里?
4 E5 R; X3 q* E! e, eTell me where did U sleep last night.
+ M. X. q, _. Z5 D6 f$ w告诉我昨晚你在何处安眠。 5 A: R8 e% ]; d" ` D
In the pines!in the pines!
/ o$ J# H% D: p2 a在松树林中!
2 a% Z, v# a% _+ W* C# h B; JWhere the sun don't ever shine.
1 b6 r9 c. G% O3 _在那里太阳永远无法照亮。
3 l* C. h( D4 i5 j8 ZI would shiver the whole night through. : o$ F/ D) G/ {- q7 \3 j. g" W
我在那颤栗了整整一夜。 7 \7 Y9 f( j1 s% L
My girl,my girl,where will U go?
1 K6 l# ]4 V4 Z8 d2 m- J; d我的女孩,你要去哪里?
/ R2 E6 _, o0 _6 GI'm going where the cold wind blows. # y4 O) j5 m% S" Z+ L% O% w' d
我将去的地方寒风凛冽!
: u& k0 V/ N- B8 J0 X6 PIn the pines!in the pines!
8 q* }( Z7 B$ q3 A5 i在松树林中!
8 Y6 {! ^8 A: jWhere the sun don't ever shine.
0 {1 D) u$ K7 w# I" X! z' @在那里太阳永远无法照亮。
7 r( _! ]7 j2 G+ A3 {7 \5 }# uI would shiver the whole night through. 0 a( y- { M* j
我在那颤栗了整整一夜。 |