Jessice 发表于 2006-6-6 01:18:00

汗几

ヤ①個魜简單 发表于 2006-6-6 01:19:00

这贴别水

Jessice 发表于 2006-6-6 01:21:00

<p>没水啊</p>

未遂 发表于 2006-6-6 01:21:00

看见了

justin 发表于 2006-6-6 01:23:00

<div class="msgheader">QUOTE:</div><div class="msgborder"><b>以下是引用<i>未遂</i>在2006-6-6 1:21:00的发言:</b><br/>看见了</div><p></p><p></p><p>ni de xin tou xiang he qian ming wo hen xi huan</p>

未遂 发表于 2006-6-6 01:24:00

麻烦中文,累

Jessice 发表于 2006-6-6 01:26:00

翻译&nbsp; 你的新头像和签名偶都很喜欢&nbsp;&nbsp;&nbsp; 就噶&nbsp;&nbsp;&nbsp; 累啊

未遂 发表于 2006-6-6 01:33:00

<p>毕业走人很平常的事情,诸多的不忍和怀念,总归要全部舍弃</p><p>记得多回来看看就好了</p><p>有很多的事,发生在你的大学时代,进驻进你的生命,直至死亡都不会忘却</p><p>但是,你要学会埋葬</p><p></p><p></p><p>我不知道你的贴名:G  是什么意思...想表达什么呢你?</p>

justin 发表于 2006-6-6 02:00:00

<p>不仅仅是毕业这一件事情挖</p><p>G.&nbsp;&nbsp; </p>

未遂 发表于 2006-6-6 02:02:00

上帝 吗?--+

justin 发表于 2006-6-6 02:05:00

- -+&nbsp; 你啊用这个表情了啊

发表于 2006-6-6 02:07:00

未遂 发表于 2006-6-6 02:09:00

<div class="msgheader">QUOTE:</div><div class="msgborder"><b>以下是引用<i>justin.</i>在2006-6-6 2:05:00的发言:</b><br/>- -+&nbsp; 你啊用这个表情了啊</div><p>跟你说了,我在学着用这个,发觉它可以表达很多意思</p>

justin 发表于 2006-6-6 02:11:00

那你要- -+&nbsp;&nbsp;&nbsp; 两横中间要空格的&nbsp;&nbsp; 知道挖

未遂 发表于 2006-6-6 02:17:00

试试  - -+

justin 发表于 2006-6-6 02:30:00

<p>基本上是这样的 </p><p>G</p>

。。莫小話。。 发表于 2006-6-6 02:33:00

<p>我也學一下--+</p>

未遂 发表于 2006-6-6 02:34:00

分得真开 - -+

未遂 发表于 2006-6-6 02:34:00

<p>有分得不开了.- -+</p><p>真奇妙</p>

轮回之香 发表于 2006-6-6 10:15:00

愿一切安好....
页: 1 [2] 3
查看完整版本: G.